Lamb Lechon Paksiw

One time my friends and I crave for some lechon, maybe due to disappointment with previous lechon paksiw we tasted in Filipino restaurant.

We tried to use roasted lamb instead of the usual beef (since pork is prohibited in Saudi Arabia).

Lechon Lamb Paksiw

Lamb Lechon Paksiw

Ingredients:

½ kg lamb
1 large garlic, crushed
½ cup Mang Tomas (lechon sauce)
½ cup water
½ cup vinegar (combine with water and sauce)
¼ cup brown sugar
Bayleaf
Whole peppercorn
Salt to taste

Procedure:

Cook lamb until tender preferably in the pressure cooker, then roast in inside oven (180 C) until golden brown.

Combine vinegar, water and sauce. This will prevent the vinegar to be ‘uncooked’. Add into the roasted lamb in a pan.

Add the rest of ingredients and let it boil for a 1-2 minutes.

Bring down into low heat and simmer until the sauce thickens.

Transcriptionists Profiles – Jeiu

Transcriptionists Profiles Logo002

Jeiu

Archie: Welcome to The Transcriptionists Profiles, a series of interviews with people who are working as transcriptionists. My name is Archie, the author/administrator of Transcription Blog. Today, I’ll be talking to Jeiu. Hello Jeiu, welcome to the interview. It’s nice to have you.

Jeiu: Thanks for having me Archie. It’s nice to be here as well.

Archie: First, please tell me what is your profession or job now (current designation, e.g. senior MT) and where are you located?

Jeiu: Well, I’m a first year law student at Xavier University Ateneo de Cagayan. I’m a former Business Transcriber at Paramedix, Inc. and I have transcribed a multitude of audio and video files ranging from business conferences to movies. I just recently resigned from my job to concentrate on my studies and I am currently residing in Cagayan de Oro City taking up the said course.

Archie: How did you end up being a transcriptionist for some time?

Jeiu: I guess I just used the best skills that I have and went for the job that best suited what I got. Since typing and listening is one of my strongest factors, I went with transcribing since it also pays well and not to mention lets you gain some insights from others in the outside world. I immediately applied when a job posting for a transcriptionist at Paramedix, Inc. was posted and worked there for 6 months before resigning.

Archie: If given a chance, do you like to work home based or office based? Why (briefly)?

Jeiu: For now, I would stick with a home based job since it lets me earn some income without necessarily sacrificing my study time. Home based jobs also allows you the ability to let you work at your own pace without your boss constantly breathing behind your back and berating you for your every move. But let’s face it, office jobs is where the money is at so going for the corporate world would also make sense if you really want to earn decent living.

Archie: Given the type of transcription to work with, which one do you prefer: Medical, General (Business, podcasts, interviews), or Legal Transcription.

Jeiu: I would prefer General and Legal Transcriptions as it doesn’t necessarily require you have to have all the technical terms at your disposable to make transcription possible. With Medical Transcription, you’ve got to be a walking medical dictionary and a keen sixth sense to be able to get the terms right. With General and Legal Transcription, you can just type away.

Archie: Give one trait or quality to become effective or productive transcriptionist?

Jeiu: Simple really, you’ve got to have the determination to better yourself. It won’t matter what job it is because if you’ve got no determination to learn and push yourself to better standards, your productivity will always be mediocre and low-tier.

Archie: Lastly, what advice can you give to aspiring transcriptionist (or your profession)?

Jeiu: Hard-work, patience and determination. These three factors will help you in achieving whatever goals you may want to reach. You may fall down but you can immediately go back up and learn from your mistakes. Quitters would give up but winners stay on the course until the end.

Archie: Thank you for your time today.

You have been reading the Transcriptionists Profiles, part of the Transcription Blog, available in archiedelara.com, the online resources for transcriptionists. Thanks for reading.

Error #707 Oops… a server error occurred and your email was not sent. (#707)

I always prefer my gmail account from any other mail service provider in the Internet. But when I started to encounter problems sending e-mails or even replying to messages, I thought of deleting my gmail account.

The error message is like this:

Error
Oops… a server error occurred and your email was not sent. (#707)
Then, instantly I Googled it and find no solution at first.  There were minimal replies or suggestions that would tackle the error message #707. Some person in the forums said, “Disable Google Buzz.” I wouldn’t want to because I’m establishing my profile to be able to optimize searchability of my blog.
I let days passed hoping that it would just go away, pending all my e-mail replies.  I even started migrating the contacts to my yahoo mail.
I rarely click ‘Help’ button to any website I log or browse in.  Now, I hit the button ‘HELP’ in Google. To my dismay, I found no result specifically to error #707.
Finally when I tried using https instead of http, voilà the message was sent.  I do not really know what’s the difference of using https.  All I know is it helps solving error #707.

https://mail.google.com/mail/?ui=1&ov=1

This link is also the older version of gmail.

Featured Company – AMF Typing Services

AMF Typing Services

AMF Typing Services is run by proprietor Alison Fourie, a VA certified and co-owner of TAVASA (The Transcriptionists and Virtual Assistants of South Africa). Alison Fourie is the first VA within South Africa to be VA certified and a nominee for the 2010 Thomas Leonard International VA of Distinction Award (OIVAC)

Services Offered:

Transcription/Dictation
Typing and word Processing
Data Entry
Office Administration

Contact Information:
Website: http://www.tavasa.co.za
http://www.amftyping.co.za
http://alison-fourie.blogspot.com
http://tavasa.blogspot.com/
Cell: ++270828713452
Office: +270117685028
Email: amftyping@mweb.co.zaThis e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it , alison@amtyping.co.zaThis e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
Skype: amftyping
Messenger: alison19558@hotmail.com

Tuna Pasta with Wansuy – Riyadh version

Tuna Pasta with Wansuy

Having been tasted wansuy in various Asian cuisine like Hainanese Chicken , I started to like the flavor that it imparts.  Moreover, wansuy is usually used to flavor sauces for fish recipes.  I’ve been cooking my tuna pasta with wansuy in various different occasions.  A few people also tasted it and so far, I’ve got no bad comment.

This is just a re-post of my recipe that I did few years back.

Ingredients:

  • 1/2 cup olive Oil
  • 5-10 cloves garlic, minced
  • 1 large onion, chopped
  • 1 kg Pasta, fettuccine or any flat pasta
  • 1 kg ripe large tomatoes diced, unseeded
  • 1 can 425 g tomato sauce
  • 2 cans 200 g premium/solid/chunks tuna, in brine
  • Fresh Wansuy
  • Dried Oregano
  • Cayenne or Chili powder (optional)
  • Iodized salt and freshly ground black pepper
Procedure:
1. Cook pasta as per package direction.
2. Heat olive oil in pan, add garlic and onions and sauté for a few seconds
3. Add tomatoes, tomato sauce, dried oregano and a pinch of salt, and freshly ground pepper. Simmer for 5-10 minutes in low heat or until tomatoes are cooked. Add water if the sauce gets too thick.
4. Add drained tuna and simmer for few minutes.
5. Remove from fire, add chopped fresh wansuy and cover.
6. Season with salt and pepper to desired taste. Add chili as desired.
7. Serve on top of cooked pasta. Garnish with chopped fresh wansuy.

Three Benefits of Work at Home Transcription

home based transcription

There are countless benefits of work at home transcription. More benefits can be enumerated rather than disadvantages of work at home transcription.

Here are three benefits of work at home transcription. These are actual insights while doing the daily job at home.

Save Money. One benefit of work at home transcription is that you can save money. You are not obliged to buy new clothes and wear corporate attire. Everyday transportation fee is limited especially if you live away from the business district. Food allowance is not required. If you work in the office, most often you buy snacks and lunch during break time.

Remain Comfortable. Second benefit of work at home transcription is that you can also do things that you can’t do when you’re in the office. You can be very comfortable with very own workplace. Aside from that, you can do household chores, at the same time do the work.

Extend Time with the Family. Third benefit of working work at home transcription is you can be with your family always. You can still look after your family members when you’re at home. You can do multi-tasking when doing work at home. More quality time will be achieved with your family.

Work at home transcription definitely poses a lot of benefits. It can help you develop individually as you go along with your day-to-day transcription.  You can be a better transcriptionist and learn new techniques in presenting ideas. Work at home transcription indeed gives more benefits that disadvantages.

Expert Language Solutions – Featured Company

Expert Language Solutions

About the company:

Expert Language Solutions facilitates professional language services for global business. We understand that language is an essential tool for world trade and so provide a quality service for transcription, translation, proofreading, interpreting and language training, which assists in solving communication problems involved in conducting international business ventures.

Thanks to a thorough selection of transcribers, translators, interpreters and foreign language tutors – working in over 70 languages – and highly professional project coordination, we are able to offer reliable and efficient work at competitive prices.

Amongst our many strengths is the fact that we provide a personal and flexible approach, designed to adapt to individual business needs. Our carefully selected language professionals are located around the world, enabling us to meet your required turnaround deadlines with utmost efficiency.

Company website:

www.expertlanguages.com

Services provided:

Transcription, Translation, Interpretation, Language and Culture Training and Courses.

Contact information:

Tel: +44 (0)151 324 4992

Mobile: +44 (0)7527 466358

E-mail: contact@expertlanguages.com

Other details:
Winner of the 2009 Train 2000 International Business Award.

Currently working closely with Liverpool Vision and the Shanghai Expo project.

Transcriptionists Profiles – Mr. Murthy

Mr. Murthy

Archie: Welcome to The Transcriptionists Profiles, a series of interviews with people who are working as transcriptionists. My name is Archie, the author/administrator of Transcription Blog. Today, I will be talking to D.V.V.S.Murthy. Hello Mr. Murthy, welcome to the interview. It’s nice to have you.

Mr. Murthy: I am glad to talk with you and participate in your projects.

Archie: First, please tell me what is your profession or job now (current designation, e.g. senior MT) and where are you located? (If possible, you can write your present company)

Mr. Murthy: At present, I am a freelancer working on various Data Editing/Data Processing/BPO-IT Enabled projects for some reputed software companies in India.

Archie: How did you end up being in your profession or job (as a transcriptionist) now? How long have you been working in that job (transcriptionist)?

Mr. Murthy: I had worked in the field of General/Medical Transcription for a period of One year and now I am doing the above-mentioned projects for the past 2-years. I am looking to work as a part-time General Transcription. If I am successful in your project then I will definitely work on full time basis depending upon the remuneration.

Archie: If given a chance, do you like to work home based or office based? Why (briefly)?

Mr. Murthy: I am keen to work from home only, as working from home gives me enough flexibility to work on my own terms and timing schedule and reduces the stress of working in an office environment. Working at home also deflates the cost of living by reduction in travelling and other office expenses that have to be borne by regular employees.

Archie: Given the type of transcription to work with, which one do you prefer: Medical, General (Business, podcasts, interviews), or Legal Transcription.

Mr. Murthy: I mostly prefer General Transcription as it is quite flexible in terms of working files and one does not need a deep understanding of a particular subject as required in case of Medical Transcription. Moreover, Medical transcription requires  a thorough understanding of Medical subjects and is quite suitable for a person who is graduate in Life Sciences and who understands the Medical Terminology due to his/her exposure in the about mentioned specialization. Same is the case with Legal Transcription but I prefer Legal Transcription after General Transcription as the former is less technical than the Medical Transcription. Therefore, General Transcription is my first preference.

Archie: Give one trait or quality to become effective or productive transcriptionist?

Mr. Murthy: The one most important quality of a productive transcriptionist is his or her listening skills. A good listener is a Good Transcriptionist. It is what the whole idea of transcription is. The more effective is the listening skills the more productive would be the transcription work.

Archie: Lastly, what advice can you give to aspiring transcriptionist (or your profession)?

Mr. Murthy: An aspiring transcriptionist should be a good listener and he should be a good learner. A transcriptionist should update the knowledge he receives and have a keen common sense in day-to-day life. A transcriber must think logically and should be innovative while doing the job.

Archie: Thank you for your time today.

You have been reading the Transcriptionists Profiles, part of the Transcription Blog, available in archiedelara.com, the online resources for transcriptionists. Thanks for reading.

Three Ways to Improve Writing Skills

keyboard

keyboard

There are a number of various ways to improve one’s writing skills. You just need to customize techniques and determine what is suitable for your needs. Here are the most common ways to improve writing skills.

Read, read and read. You can improve your writing skills by exposing yourself to different authors or reading materials. Reading different materials can really develop one’s writing skills. Reading adds words to your vocabulary and these words would be of use when you write articles, stories, etc. You will be exposed to different writing styles of authors, and it will have that influence to your writing styles.

Write Daily. Another way to improve writing skill is by writing every day. Start a blog or a diary. This will help you a lot in terms of sentence construction. It will also improve your grammar. Constantly proofread what you write even your past articles.

Get criticized. Ask someone to take a read in what you write. A second opinion is great because you can get ideas from them. Do not be offended if other people notice any errors in your grammar. You’ll learn from other people’s criticisms.

archiedelara.com in South Africa through AMF Typing Services

AMF Typing Services

AMF Typing Services

Once again, archiedelara.com gets the chance to be featured in other websites. This time, in South Africa through the website of a VA Certified Alison Fourie called AMF Typing Services. I will feature more about this company, their services and every thing next time.

Alison Fourie also posted on her blogspot the interview last July 20, 2010 .  See details here.

Alison Fourie

Alison Fourie

Whenever I chance upon a new interesting website, I also take the time to create a post about them. I do this to be able to share to fellow transcriptionist, writers, bloggers and other Filipinos who want to start a work at home job. This time that I am featured in other website, I’m so thankful.

Related Posts with Thumbnails
Powered by WordPress | T-Mobile Phones for Sale at BestInCellPhones.com | Thanks to Free Phones at iCellPhoneDeals.com, Free MMORPG Games and Fat burning furnace review